Azért, hogy ne csak benzingőzös és szénporos bejegyzések legyenek, most következzen egy kis természet. A Red Bus Trips most Észak-Wales felé vette útját, így ott volt a helyem a fedélzeten. Ami némileg érdekessé tette a készülődést, az Wales híre volt. Reprezentatívnak korántsem mondható felmérésem a következő párbeszédeket váltotta ki, mindőn megemlítettem walesi utazásom szándékát:
- Hová mész a hétvégén?
- Walesbe.
- ... Jó... de minek?
- Kirándulni.
- Ja, akkor jó.
vagy:
- Hová mész a hétvégén?
- Walesbe.
- Vigyázz magadra, sok ott a bajkeverő.
Walesiekkel nem beszéltem annyit, hogy kiderüljön vajon ők is ekkora kedvvel utaznak-e Angliába, mindenestre el tudom képzelni, hogy I. Eduárd óta nem különösebben repesnek az angolokért.
Ami számomra új volt, az a walesi nyelv széleskörű használata. Azt gondoltam eddig, hogy olyasmi, mint a korzikai nyelv: használgatják a kétnyelvű táblákon, tanítgatják az iskolában, de különösebben nem él. Tehát a lényeg: van rádió- és TV-adás, még a feliratok az utakon is kétnyelvűek, a rendőrautókat "HEDDLU"-nak becézik és konkrétan beszélgetnek is emberek walesiül. (Valószínűleg azért Korzikán is élőbb a helyi nyelv, mint amennyire én tapasztaltam.) Számomra meglehetősen idegenül hangzott az egész, nem értettem belőle egy szót sem, de lehet csak az eltérő kiejtés miatt.

A vidék első rénézésre hasonlít Skóciára a sok báránnyal és a látványos hegyekkel, de ami kissé Wales felé billenti a mérleg nyelvét, hogy itt konkrétan vannak fák, sőt kisebb erdők is. Szerb Antal kissé sötétebb helynek festette le a Pendragon-legendában, mint amennyire rövid tartózkodásomból következtetni engednék, de lehet hogy egy hosszabb út alatt a hegyek-völgyek megteszik a hatásukat.
A szombat nagy része az utazásra ment el, de azért két érdekesség mág belefért a délutánba. Az egyik az Egyesült Királyság leghosszabb nevű települése, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, ami walesiül egy tökéletesen értelmes kifejezés. ("St Mary's church in the hollow of the white hazel near to the rapid whirlpool and the church of St Tysilio of the red cave".) A helyiek készségesen kiejtik minden turistának.
A másik izgalmatosság a Caernarfoni vár volt, ahol újabban a walesi hercegeket szokták beiktatni, itt kapott a fejére koronát Károly herceg is.
Másnap a Snowdon peak-et tűztük ki célul, amit végül nagy boldogságban sikerült is megmászni. Az idő egészen a csúcs közvetlen közeléig tökéletes volt, a csúcs előtti nyeregből még a tengert is lehetett látni. A csúcshoz egy kis fogakerekeű is fel szokott pöfögni, de most épp felújítás alatt állt az állomás, így szerencsére kevesebb ember volt a csúcson. Ez azzal az előnnyel járt, hogy már 3-4 perc várakozás után oda lehett lépni a csúcskőhöz a sok embertől.
Made with Slideshow Embed Tool
A hosszú nélkülözés után végre jutott tiszességes hegymászás is, szóval tényleg ideális hétvége volt. A következőre már nem kell ilyen sokat várni, augusztus végén a Lake District lesz az uticél.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése